2024.03.29 (금)

  • 구름조금속초14.1℃
  • 연무11.7℃
  • 구름조금철원11.3℃
  • 구름많음동두천11.8℃
  • 구름조금파주12.1℃
  • 구름많음대관령7.0℃
  • 구름많음춘천12.5℃
  • 맑음백령도8.2℃
  • 황사북강릉14.9℃
  • 맑음강릉15.4℃
  • 맑음동해17.3℃
  • 연무서울12.1℃
  • 박무인천9.6℃
  • 구름조금원주11.8℃
  • 황사울릉도13.8℃
  • 박무수원11.6℃
  • 구름많음영월13.2℃
  • 구름많음충주12.8℃
  • 맑음서산12.3℃
  • 맑음울진17.5℃
  • 박무청주13.3℃
  • 박무대전12.4℃
  • 맑음추풍령13.8℃
  • 구름조금안동15.6℃
  • 구름조금상주15.2℃
  • 맑음포항19.4℃
  • 구름많음군산10.4℃
  • 구름조금대구18.3℃
  • 박무전주12.5℃
  • 맑음울산17.9℃
  • 구름조금창원16.6℃
  • 박무광주13.8℃
  • 구름조금부산15.2℃
  • 구름많음통영14.5℃
  • 박무목포13.7℃
  • 연무여수15.6℃
  • 박무흑산도13.8℃
  • 흐림완도13.9℃
  • 흐림고창12.2℃
  • 구름조금순천13.9℃
  • 박무홍성(예)12.4℃
  • 구름조금12.5℃
  • 맑음제주18.4℃
  • 구름많음고산13.4℃
  • 맑음성산16.3℃
  • 박무서귀포14.1℃
  • 맑음진주17.2℃
  • 맑음강화9.9℃
  • 맑음양평12.8℃
  • 맑음이천12.4℃
  • 구름많음인제10.9℃
  • 맑음홍천11.9℃
  • 구름많음태백10.2℃
  • 구름많음정선군11.4℃
  • 구름조금제천11.7℃
  • 구름많음보은12.9℃
  • 구름조금천안11.6℃
  • 구름많음보령11.0℃
  • 구름많음부여12.0℃
  • 흐림금산12.2℃
  • 구름많음11.9℃
  • 구름많음부안12.4℃
  • 구름많음임실13.5℃
  • 흐림정읍12.0℃
  • 구름조금남원14.4℃
  • 구름많음장수12.6℃
  • 흐림고창군12.3℃
  • 흐림영광군12.3℃
  • 맑음김해시16.3℃
  • 구름많음순창군13.5℃
  • 구름조금북창원16.6℃
  • 맑음양산시17.1℃
  • 흐림보성군15.5℃
  • 흐림강진군14.7℃
  • 흐림장흥15.0℃
  • 구름많음해남15.3℃
  • 흐림고흥14.4℃
  • 구름조금의령군18.0℃
  • 맑음함양군15.0℃
  • 구름조금광양시15.9℃
  • 구름많음진도군14.5℃
  • 구름많음봉화13.8℃
  • 구름많음영주13.8℃
  • 구름조금문경14.8℃
  • 구름조금청송군15.3℃
  • 맑음영덕17.2℃
  • 맑음의성17.3℃
  • 맑음구미17.6℃
  • 구름조금영천17.6℃
  • 맑음경주시18.7℃
  • 맑음거창15.7℃
  • 맑음합천17.2℃
  • 구름조금밀양18.0℃
  • 구름조금산청16.7℃
  • 구름많음거제14.4℃
  • 흐림남해15.8℃
  • 맑음17.0℃
기상청 제공
트위그팜 ‘하이브리드 번역기’, 구글 번역기보다 4개 분야 성능 앞서
  • 해당된 기사를 공유합니다

김대일

트위그팜 ‘하이브리드 번역기’, 구글 번역기보다 4개 분야 성능 앞서

트위그팜, 서비스형 소프트웨어(SaaS) 기반의 하이브리드 번역기 연구 개발… 한국정보통신기술협회(TTA)가 진행한 성능 평가에서 구글 기계 번역기보다 높은 성능 검증

3554238800_20200624105720_9934255584.jpg

                                                                              트위그팜 백선호 대표

 

인공지능 기반 자연어 처리 전문 기업 트위그팜(대표 백선호)이 개발한 서비스형 소프트웨어(SaaS) 기반의 하이브리드 기계 번역기가 구글 번역기보다 성능이 뛰어나다는 결과가 나왔다.

트위그팜은 한국정보통신기술협회(TTA)가 5개 분야(법률, 금융, 기계, 화학, 의료)에 대해 트위그팜의 하이브리드 번역기와 구글 번역기의 번역 품질을 비교한 결과 4개 분야(법률, 금융, 기계, 의료)에서 구글 번역기보다 높은 품질을 나타냈다고 25일 밝혔다.

번역기 성능 비교는 BLEU 점수를 비교하는 방식으로 진행됐다. BLEU는 기계 번역기의 품질을 측정하는 기준으로 기계 번역 결과와 사람이 번역한 결과가 얼마나 유사한지 비교해 번역 성능을 측정하는 방법이다.

트위그팜의 하이브리드 번역기는 번역이 필요한 문서를 분석해 많이 사용되는 단어와 문장을 추출하고 어떤 분야의 어떤 용어로 번역해야 할지 결정한다. 이후 분야와 용어의 기준이 되는 번역 사전(번역DB)을 선택 학습해 번역기 품질을 높인다. 이 기술은 특허 출원도 완료된 상태다.

트위그팜 백선호 대표는 “인공지능 기계 번역 기술은 전 세계적으로 가장 주목받는 분야이고 수많은 연구자가 번역기 모델을 발전시키고 있다”며 “트위그팜의 하이브리드 번역기 기술은 다양한 번역기와 학습 모델을 하이브리드 형태로 구성해 짧은 시간에 더 정확한 번역 결과를 제공한다”고 말했다.

트위그팜의 번역기는 번역 수요가 많은 기업을 위한 맞춤형 ‘API 번역 서비스’, 번역 회사를 위한 번역 관리 솔루션 ‘지콘스튜디오’, 이메일 기반의 번역 서비스 ‘헤이버니’ 등 트위그팜이 제공하는 언어 처리 솔루션에 적용될 예정이다.

한편 트위그팜은 학습을 위한 데이터 전처리기, 아시아 언어에 최적화된 학습 모델, 빠른 성능향상을 위한 하이브리드 번역기 등 번역과 관련한 자연어 처리 연구 개발에 특화된 인공지능 자연어 처리 연구소를 운영하고 있다.

트위그팜은 2019년 직접 개발한 법률 분야 번역기가 구글 번역기보다 더 정확한 번역 결과를 보여 눈길을 끌기도 했다.

트위그팜 개요

트위그팜은 전문 번역가와 딥러닝 기반의 자연어 처리(NLP) 기술을 통해 인공지능(AI) 전문 번역 솔루션을 제공하고 있다. 전문 번역에서 자주 사용하는 용어집과 번역 노하우가 담긴 번역 메모리, 경험을 통해 습득한 번역 패턴을 ‘번역 사전’을 통해 데이터베이스화하고 AI 기술로 더 정확하고 자연스러운 번역을 제공한다. 인공지능 번역 기술을 기반으로 번역 회사용 솔루션 ‘지콘스튜디오’, 이메일 기반의 번역 서비스 ‘헤이버니’를 론칭했고 최근에는 세계적인 특허 회사 Morningside Translation과 계약을 맺고 인공지능 기반의 기계 번역과 전문 번역가의 리뷰가 결합한 형태인 MTPE(Machine Translation Post-Editing) 특허 번역 서비스를 제공하고 있다. 트위그팜이 론칭한 지콘 스튜디오는 GS 1등급, ISO 9001, ISO 14001 인증을 취득했으며 디지털 이노케이션 대상, K-Global 300, 미래 선도 혁신 리더에 선정된 바 있다.